Yirmisekiz Çelebi Mehmet Efendi Sefaretnamesi

e-kitap indir
Yirmisekiz Çelebi Mehmet Efendi Sefaretnamesi Kitap Kapağı Yirmisekiz Çelebi Mehmet Efendi Sefaretnamesi
Abdullah Uçman
Tercüman Yayınları
190

Evliya Çelebi  Seyahatname’sinden sonra Türk seyahat edebiyatının dikkate değer ilk örneklerinden  biri  Yirmisekiz  Çelebi  Mehmed  Efendi’nin  Fransa Sefaretnamesi’dir.  Üzerinde  çokça  durulan  bu  metin  Osmanlı  Batılılaşmasının  erken  dönemlerini  takip  için  de  önemli  bir  yerde  duruyor. Tarihlerimizde  Lale  Devri  olarak  bilinen  1718-1730  yılları  arasında  Osmanlı  tahtında  Sultan  III.  Ahmed, sadâret koltuğunda ise Nevşehirli Damat İbrahim Paşa oturmaktadır. 1718 yılında imzalanan  Pasarofça  Antlaşması’ndan  sonra  bir  taraftan  genel  anlamda  memleket  çapında  bir  kısım  ıslahat  hareketlerine girişilirken, bir taraftan da İstanbul’un yeni baştan imar edilmesine, daha doğrusu yeni  köşk, bahçe, kasır ve sahilsaraylarla güzelleştirilmesine başlanır. Islahat konusunda takip edilen yeni  dış politika doğrultusunda İstanbul’da ikamet eden Avrupalı sefirlerle de iyi ilişkiler kurmaya çalışan  Damat İbrahim Paşa, bir yandan da Batı dünyası hakkında bilgiler edinmek suretiyle oradaki ilmî ve  fennî  gelişmeleri  daha  yakından  görmek,  aynı  zamanda  iki  devlet  arasındaki  dostluğu  geliştirmek  üzere  1720  yılında  “Fevkalâde  elçi”  sıfatıyla  Yirmisekiz  Mehmed  Çelebi’yi  Paris’e  gönderir.  Fransa  Sefaretnamesi  bu  çok  taraflı  teşebbüsün  önemli  neticelerinden  biridir  ve  bu  bakımdan  önem  taşır. Topkapı  Sarayı  Kütüphanesi’nde  bulunan  yazma bir  nüshanın,  bu  metinle  ilgili  günümüze  kadar yapılan neşirlerden farklı kısımlar taşıması,  yeni ve güvenilir bir neşir  yapılmasını gerekli kılmıştır.
Bu  yayın,  hem orijinaliyle birlikte tahkikli yeni metni ve bunun sadeleştirmesini hem de kitabın ve müellifinin hikâyesini birlikte vermektedir.


!!! KIRIK LİNK BİLDİRİM FORMU !!!

e-kitap indir

Mahmud Celalettin Paşa – Mirat-ı Hakikat

e-kitap indir
Mirat-ı Hakikat Kitap Kapağı Mirat-ı Hakikat
Mahmud Celalettin Paşa
Tercüman Yayınları

Mahmud Celâleddin Paşa'nın en müh'im eseri "Mir'at—ı Hakikat” dir. 1839—1908 devirlerinin en önemli kaynaklarından olan bu eser, İstanbul'da üç cild halinde basılmış (1326—7 — 1908—9) olup, tasnif, tedkîk, tahlil, terkip bakımından mükemmel bir kitap olarak vasıflandırılmıştır. Eserin her cildi dört cüzden ibârettir. Eserin baş tarafında kısa bir önsözden sonra Osmanlı Devleti ile Rusya arasındaki 150 senelik hadiselerin bir özeti verilmiş, sonra Sultan Abdülmecid ve Sultan Abdülaziz’in tahta çıkışları anlatılmıştır. Birinci cüzde Hersek mes'elesinin çıkışından Bulgaristan ihtilâlinin patlak vermesine kadar olan iç ve dış olaylardan bahsedilmiştir. İkinci cüzde Selânik vak'ası, medrese tafebesinin ayaklanması, Sultan Abdülaziz'in tahttan indirilmesi ve ölümü, Çerkez Hasan vak'ası gibi iç olaylar anlatıldıktan sonra Hersek, Sırbistan ve Karadağ meselelerine yer verilmiştir. Üçüncü cüzde, Sultan V. Murad'ın tahttan indirilerek II. Abdülhamid'in tahta çıkarılması, Sırbistan—Karadağ muharebeleri, İstanbul konferansının toplanması ve Kânun—ı Esâsî'nin tanzim ve ilânı anlatılmıştır. Dördüncü cüzde, Osmanlı Devleti'nin siyâsî, askerî, mülkî ve malî durumu incelenmiş, Sırbistan'la yapılan banş antlaşması ve nihayet Londra protokolü yer almıştır.
İkinci cildin birinci cüzünde, 93 (1877—78) harbinin sebepleri, çıkışı ve tarafların harbden önceki hazırlıkları üzerinde durulmuştur. İkinci cüzde, doğu cephesinde Ruslarla yapılan muharebeler anlatılmıştır. Üçüncü cüz, Rumeli'deki muharebelere (Şipka muharebelerinin sonuna kadar) dairdir. Dördüncü cüz ise, baştan sona kadar Plevne muharebelerine tahsis edilmiştir.
Üçüncü cildin birinci cüzünde Rusya ile yapılan barış görüşmeleri ve mütarekenin imzalanması anlatılmıştır. İkinci cüzde, sadâret değişikliği, Ingiltere donanmasının Çanakkale Boğazından girişi, Rusların Ayastefanos (Yeşilköy)'a kadar ilerlemesi, Edirne'ye Ayastefanos görüşmeleri üzerinde durulmuştur. Üçüncü cüzde, Rus istekleri, Serasker Rauf Paşa'nınm fevkalâde elçilikle Petersburg'a gidişi, bazı mühim iç olaylar, İngiltere ile bir saldırmazlık antlaşması yapılarak Kıbrıs'ın Ingiliz idaresine bırakılması, Ali Suavi ve Rodop balkanı hadiseleri hikâye edilmiştir. Dördüncü cüz ise, Berlin Kongresi’ne ve bu kongrede alınan kararlara dâirdir.
Malımud Celâleddin Paşa'nm diğer bir eseri de "Ravza-tü’l—Kâmilin" dir. Bu eser, Sadrıâzam Yusuf Kâmil Paşa’ ya ithaf edilmiş olup 1292 ( —1875)’de basılmıştır. 1703 Edirne vak’asından bahseden "Şefik—nâme”nin şerhidir. 1282—1285 Girit vekâyiine dâir yazmış okluğu "Girit İhtilâli Tarihi” adlı eseri ise, yazma halinde olup (İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi Türkçe Yazm. mı. 4150), ’Tercüman 1001 Temel Eser" serisi için sadeleştirilmiş metni hazırlanmak tadır. Bunlardan başka, bazı şiirleriyle, resmî nutukları ve bir kısım mektupları da basılı eserleri arasındadır.


!!! KIRIK LİNK BİLDİRİM FORMU !!!

e-kitap indir

Manuel Serrano Y. Sanz – Türkiye'nin Dört Yılı

e-kitap indir
Türkiye'nin Dört Yılı (1552-1556) Kitap Kapağı Türkiye'nin Dört Yılı (1552-1556)
Manuel Serrano Y. Sanz
Tercüman Yayınları
184

Kanuni devrinde İstanbul'daki Türk hayatını anlatan bu eser, ismi bilinmeyen bir İspanyol tarafından 1557'de yazılarak İspanya Kralı İkinci Filip'e takdim edilmiştir... Yazarın takdim için yazdığı önsözden anlaşıldığına göre, eserin başlıca gayesi o tarihlerde Avrupa'nın en kuvvetli hükümdarlarından biri olan İkinci Filip'e İspanya'nın ve bütün Avrupa'nın en büyük hasmı olan Türkler hakkında bilgi vermektir. Yazar bu bilgileri üç kişi arasında sualli cevaplı bir konuşma halinde vermektedir. Konuşmacılar dan biri Türkler elinde esir olarak İstanbul'da birkaç yıl yaşamış bir gemici, diğer ikisi ise ondan Türk hayatı hakkında bilgi alan arkadaşlarıdır. Pek muhtemeldir ki, yazar bu bilgileri tek bir şahıstan değil, fakat İstanbul'da esir kaldıktan sonra İspanya'ya dönebilen birçok kimselerden toplamıştır.
Eserin gayesi sadece Türk hayatı hakkında bir tasvir vermek de değildir Birçok müşahedeler tenkidci bir düşünce ile takdim edilmekte, hıristiyan dünyasına öğüt olacak mahiyette fikirler de verilmektedir. O çağların Avrupa'sında beğenilmeyen birçok noktaları düzeltmek maksadıyla seyahat eserleri yazmak ve yabancı ülkelerden örnekler vermek âdeti vardı. Fakat elimizdeki eser onlardan birçok bakımlardan farklıdır. Yorumlarda bazan hatâ bulunsa bile, anlatılanların büyük çoğunluğu müşahedeye dayanmaktadır, hattâ yazar, birçoklarının yaptığı gibi, sırf kendi fikirlerine destek vermek üzere hayatî vakıalar anlatmak yerine, Türkiye hakkında bu türlü hayatî bilgilerin çoğunu düzeltmeye çalışmaktadır.
Yazarın naklettiği müşahedeler şimdiye kadar bilinen¬lere bir yenilik katmıyor, fakat devletimizin en kudretli çağında ciddî bir Avrupalı'nın, bir İspanyol'un bize ve kendi memleketine nasıl bir gözle baktığını gösterdiği için çok faydalıdır. Maamafih, yazarın Türkiye'ye hasım gözüyle bakması onu bazan aleyhte konuşmaya da zorlamaktadır.


!!! KIRIK LİNK BİLDİRİM FORMU !!!

e-kitap indir

Mehmet Önder – Nasreddin Hoca

e-kitap indir
Nasreddin Hoca: Hayatı ve Fıkraları Kitap Kapağı Nasreddin Hoca: Hayatı ve Fıkraları
Mehmet Önder
Tercüman Yayınları

Nasrettin Hoca, bir ad, bir hikaye, bir espri olarak önem kazandığı için, kimse onun nerede doğup, ne yaptığını, ne zaman öldüğünü sormadı. Bu konuda bir araştırma yapmayı gereksiz buldu. Bizi <> dedi. Çoğu zaman onun bir anadan doğmuş, yaşamış olmasını da çok gördü. Onu toplum doğurdu, toplum yaşattı diye düşündü
Nasreddin Hoca’nın Köyünde: Ankara-Eskişehir yoluna dikine inen, dar bir yoldan Nasreddin Hoca’nın köyü olan Hortu’ya gidilir. Hortu’da herkes Nasreddin Hoca’nın torunudur. Hoca’dan bildiğiniz, bilmediğiniz fıkralar anlatırlar. Bu köyden bir insan yetişmiş ve yedi yüzyıl tüm dünyaya insanı, insanlığın iç ve dış yapısını anlatmıştır. Küçük bir Anadolu köyü ama ne büyük, ne haşmetli köy böyle.
Nasreddin Hoca’yı ölümsüzleştiren güç, toplumun ortaklaşa umutları, dertleri, hastalıkları, çirkinlikleri ve güzellikleridir.


!!! KIRIK LİNK BİLDİRİM FORMU !!!

e-kitap indir

Said Halim Paşa – Buhranlarımız

e-kitap indir
Buhranlarımız Kitap Kapağı Buhranlarımız
Said Halim Paşa
Tercüman Yayınları

Said Halim Paşa, İkinci Meşrutiyet devrimizin fikir ve devlet adamlarındandır. 1913 — 1916 yıllarında, Balkan Harbinin sonu ile Birinci Dünya Harbinin ilk senesinde sadra- zam olarak hükümetin başında bulunuyordu. Tarihimizin en buhranlı ve acı bir devresin- de vatana hizmet için çalıştı. Yazdığı eserlerle aydınlara yol göstermek, dertlerimizin ve gerileyişimizin gerçek sebeplerini ortaya koymak iste- di. Günümüzde devam etmekte bulunan fikir mücadelesinin, Meşrutiyet’teki fikir hareketleri ile başladığı malûmdur. Bu fikrî uyanış devresi içinde Said Halim Paşa «İslâm birliği» ve «İslâmcılık» akımının en öndeki temsilcilerinden biri idi. Me- seleleri bu açıdan ele almıştır. O yıllarda aydınları meşgul eden ve hepsinin verdikleri eserlerde tesirleri görülen, İslâmcılık, Türkçülük, Osmanlıcılık ve Batıcılık gibi temel fikir cereyanları ciddî olarak tetkik olunmak lâzımdır. Bunun, şimdiki ve gelecekteki tefekkür hayatımız için lüzumlu ve faydalı olduğu meydan- dadır. «Buhranlarımız» adını taşıyan bu cildin için- de Said Halim Paşa’nın on yılda ayrı ayrı kaleme alıp yayınladığı yedi kitap vardır . Bunlar memleket meseleleri ve buhranlarımız üzerinde İslamcı bir görüşle yapılmış denemelerdir. Kitabın dilini, böyle fikrî bir eser için müm- kün olabilecek son derecede sadeleştirmeye ça- lıştım . Bunun — ehliyetimin yetersizliğinden olacak — beni çok uğraştırdığını itiraf etmeliyim. Fakat herhalde yazara, anlatmak istediğinin aksi- ni söyletmediğimi iddia edebilirim. Sadeleştirme sırasında eserden hiçbir çıkarma yapılmamıştır. Yazarın hayatı ve eserleri hakkında, kitabın başına bir kısım ekledim. Gerek bu kısımda ve gerek metnin içinde geçen bazı ifadeler ve isim- ler hakkında kitabın sonuna ilâve ettiğim «Açık- lamalar» la yardımcı olmaya çalıştım. Metni teş- kil eden yedi kitabın her biri, kendi konusu etra- fında yazılmış olmakla beraber, müşterek mevzu- lara da temas etmektedirler. Bu sebeple daha der- li - toplu bir fikir kazanılması ve incelemelere yardımcı olması için indeks ilâvesine lüzum gör- düm. Felâketli bir devirde yetişmiş olan bu sami- mî fikir adamımızın, Türk düşünce tarihinde lâ- yık olduğu yeri alacağını ve eserin genç aydınlara faydalı olacağını umuyorum. İstikbal, yeni nesil- lerden, Türkiye’mizi mutlu kılacak milliyetçi te- şebbüsler. beklemektedir. M. Ertuğrul Düzdağ


!!! KIRIK LİNK BİLDİRİM FORMU !!!

e-kitap indir